Αρχική σελίδα > Πληροφόρηση > Μετάφραση όρων

 
 

Μετάφραση βασικών όρων του EFT: Ελληνικά προς Αγγλικά (αλφαβητικά)

Ελληνικός όροςΑγγλικός όρος
Αναπνοές ΚλείδαςCollarbone Breathing
Βασική ΣυνταγήBasic Recipe
Διαδικασία Προσωπικής ΓαλήνηςPersonal Peace Procedure
Διαισθητική ΔιάγνωσηIntuitive Diagnosis
Διατάραξη* στο ενεργειακό σύστημα του σώματοςDisruption* in the body energy system
Διήγηση ΙστορίαςTell the Story
Δοκιμή ΜυώνMuscle Testing
Δοκιμή Μυών με υποκατάστασηSurrogate Muscle Testing
ΕκκίνησηSetup
Ενεργειακή Διατάραξη*Disruption* in the body energy system
ΕπιλογέςChoices
Ευαίσθητο ΣημείοSore Spot
Κεντρικό ΖήτημαCore Issue
Κλίμακα-9 (Κ9)9-Gamut (9G)
Κτυπάω ρυθμικάTap
ΚτυπηματάκιαTapping
Κτυπηματάκια με υποκατάστατοSurrogate Tapping
Κύλιση οφθαλμών δάπεδο - οροφήFloor-to-ceiling Eye Roll
Κυνήγι του ΠόνουChasing the Pain
Νοερά ΚτυπήματαImaginary Tapping
Οφέλη μέσω ΔανεισμούBorrowing Benefits
ΠτυχήAspect
Σφιγμένη ΑναπνοήConstricted Breathing
Τεχνικές Συναισθηματικής ΑπελευθέρωσηςEmotional Freedom Techniques
Τεχνική ΤαινίαςMovie Technique
Τραύμα Χωρίς ΔάκρυαTearless Trauma
ΤριβήRubbing
ΥΜΕ - Υποκειμενικές Μονάδες ΕνόχλησηςSUDS - Subjective Units of Distress
Φαινόμενο της αποκορύφωσηςApex effect
Φράση ΕκκίνησηςSetup Phrase
Φράση ΥπενθύμισηςReminder Phrase
Ψυχολογική αντιστροφήPsychological Reversal

Μετάφραση βασικών όρων του EFT: Αγγλικά προς Ελληνικά (αλφαβητικά)

Αγγλικός όροςΕλληνικός όρος
9-Gamut (9G)Κλίμακα-9 (Κ9)
Apex effectΦαινόμενο της αποκορύφωσης
Aspect Πτυχή
Basic RecipeΒασική Συνταγή
Borrowing BenefitsΟφέλη μέσω Δανεισμού
Chasing the PainΚυνήγι του Πόνου
ChoicesΕπιλογές
Collarbone BreathingΑναπνοές Κλείδας
Constricted BreathingΣφιγμένη Αναπνοή
Core IssueΚεντρικό Ζήτημα
Disruption* in the body energy systemΔιατάραξη* στο ενεργειακό σύστημα τού σώματος, ενεργειακή διατάραξη
Floor-to-ceiling Eye RollΚύλιση οφθαλμών δάπεδο - οροφή
Emotional Freedom TechniquesΤεχνικές Συναισθηματικής Απελευθέρωσης
Imaginary TappingΝοερά Κτυπήματα
Intuitive DiagnosisΔιαισθητική Διάγνωση
Movie TechniqueΤεχνική Ταινίας
Muscle TestingΔοκιμή Μυών
Personal Peace ProcedureΔιαδικασία Προσωπικής Γαλήνης
Psychological ReversalΨυχολογική αντιστροφή
Reminder PhraseΦράση Υπενθύμισης
RubbingΤριβή
SetupΕκκίνηση
Setup PhraseΦράση Εκκίνησης
Sore SpotΕυαίσθητο Σημείο
SUDS - Subjective Units of DistressΥΜΕ - Υποκειμενικές Μονάδες Ενόχλησης
Surrogate Muscle TestingΔοκιμή Μυών με υποκατάσταση
Surrogate TappingΚτυπήματα με υποκατάστατο
TappingΚτυπηματάκια
Tearless TraumaΤραύμα Χωρίς Δάκρυα
Tell the StoryΔιήγηση Ιστορίας

Σημειώσεις επί της μετάφρασης

* Ο αγγλικός όρος "disruption", θεμελιώδης στο EFT, μεταφράστηκε ως "διατάραξη", ώστε:
α) Να εκφράζεται σωστά στην ελληνική γλώσσα η έννοια της αναστάτωσης στο ενεργειακό σύστημα, όπως την έχει συλλάβει ο Γκάρι Κρεγκ και οι προγενέστεροί του πρωτοπόροι της Ενεργειακής Ψυχολογίας.
β) Να μην γίνεται σύγχυση με όρους και έννοιες που έχουν εξειδικευμένη χρήση από κάποιους, όπως π.χ. η "διαταραχή" που έχει πολύ συγκεκριμένη έννοια στην ψυχολογία και την ψυχιατρική.
γ) Να μην έχει την αρνητική φόρτιση που έχουν παρεμφερείς νοηματικά λέξεις, όπως π.χ. η "διαταραχή", η "διάσπαση", κ.ά. (επειδή ακριβώς εκφράζουν και κάτι πιο δυνατό και βαθύ από την "αναστάτωση" και τη "διατάραξη").
δ) Να εκφράζει το γεγονός ότι είναι ένα αναστρέψιμο φαινόμενο και όχι κάτι ανεπανόρθωτο.   

 

Τελευταία ενημέρωση: 2020